04/03/2013

Escalopes de Vitela

Foto: Escalopes de Vitela.



Ingredientes:


2 escalopes por pessoa ( aprox. 90g cada)
flor de sal
pimenta moida na altura
2 colheres de sopa de manteiga
1 colher de sopa de azeite
6 colheres de sopa de vinho do Porto 
1 colher de sopa de sumo de limão
3 colheres de sopa de natas
farinha q.b.
1 colher de sopa de salsa picada
rodelas de limão


Método:


Apare os escalopes e espalme-os, tempere-os com flor de sal, e pimenta moida na altura.
Passe-os por farinha, sacudindo o excesso.
Numa frigideira aqueça o azeite com a margarina. Introduza os escalopes e deixe-os alourar de ambos os lados e cozinhar por completo.

Retire-os da frigideira e coloque-os na travessa onde irão ser servidos.
Deite o vinho do Porto na frigideira e leve a lume brando, deixe que o molho ganhe alguma consistência xaroposa, esfregando o fundo da frigideira com a colher de pau, adicione o sumo do limão e as natas e deixe cozinhar cerca de 2 minutos, tempere com flor de sal.
Regue os escalopes com este molho e sirva quente.

Traduction en Français:
ingrédients:


2 escalopes par personne (approx. 90 g chacun)
sel de mer
poivre fraîchement moulu
2 cuillères à soupe de beurre
1 cuillère à soupe d'huile d'olive
6 cuillères à soupe de porto
1 jus de citron cuillère à soupe
3 de crème cuillères à soupe
farine q.s.p.
1 cuillère à soupe de persil haché
tranches de citron


méthode:


Coupez les escalopes et les aplatir, les assaisonner avec du sel de mer et poivre fraîchement moulu.
Rincez-les dans la farine, secouer pour enlever l'excédent.
Dans une poêle, chauffer l'huile d'olive avec le beurre. Entrez les pétoncles et les laisser brunir des deux côtés et laisser cuire complètement.

Retirez-les de la poêle et placez-les dans le plat où ils seront servis.
Verser le porto dans la poêle et porter à ébullition, laisser la sauce obtenir une consistance sirupeuse, en se frottant le fond de la poêle avec une cuillère en bois, ajouter le jus de citron et la crème et faire cuire environ 2 minutes, saison la fleur de sel.
Saupoudrer les escalopes avec la sauce et servir chaud.

Bolo de Amêndoa e Massa Folhada

Foto: Bolo de Amendoa e massa folhada



Ingredientes Base do bolo:
6 ovos
5cl Leite
15cl Óleo
260gr Açucar
200gr Farinha
80gr Amêndoa moída
3 c. chá Fermento em pó

Preparação: 
Bati os ovos (clara e gemas) muito bem até ficarem em castelo. Com o batedor na minima velocidade adicionei aos poucos o açucar e bati bem.
Misturei a farinha com a amendoa e o fermento, depois adicionei alternadamente com o leite e o óleo. O segredo está em começar primeiro por adicionar a farinha e finalizar também com a farinha... assim a massa fica fofinha, garantido.
Verti para uma forma rectangular previamente untada com manteiga e passada por farinha.
Coloquei no forno pré-aquecido a 200ºC por 40min
Desenformei só quando estava morno para cima de uma grela e deixei arrefecer

Ingredientes Recheio e para Barrar:
1 emb Natas

1 emb Leite condensado
1/2 sumo Limão

Preparação:
Bater as natas muito bem, adicionar o leite condensado e o sumo de limão.
Cortei o bolo em 3 partes e rechei-o, de seguida barrei-o de lado e em cima

Ingredientes para o Topo Folhado:
1 embalagem de Massa Folhada (Lydl que são rectangulares)
Açucar qb
Açucar em pó q.b

Preparação:
Estendi a massa e fiz uns cortes alternados à largura, de forma a parecer uns riscos. Depois cortei à largura e ao comprimento do bolo. Levei ao forno pre-aquecido a 200ºC durante 15min até estar tostadinho. Espalhei por cima o açucar e com o forno desligado levei a massa ao forno um pouco.
Deixei arrefecer e com cuidado coloquei em cima do bolo e espalhei açucar em pó por cima.
Para acabar os lados, espalhei amendoa laminada .... Aqui de certeza que existe alguma técnica, porque não foi nada fácil.

Traduction en Français:
Ingrédients Gâteau de base:
6 oeufs
5cl de lait
huile 15cl
Le sucre 260gr
200g de farine
80g poudre d'amandes
3 c. thé de poudre à pâte

préparation:
Bati œufs (jaunes et claires) très bien jusqu'à ce qu'ils soient rigides. Avec le fouet à la vitesse minimale ajoute progressivement le sucre et bien battre.
Mélangé avec de la farine d'amande et la poudre à pâte, puis ajouter alternant avec le lait et l'huile. Le secret est de commencer d'abord par ajouter la farine et à la fin avec de la farine aussi ... masse duveteuse est ainsi garantie.
Verti pour une forme rectangulaire préalablement graissé avec du beurre et de la farine passée.
Placé dans un four préchauffé à 200 ° C pendant 40 mn
Desenformei quand il avait seulement un warm-up et laissez refroidir Grela

Remplissage et ingrédients à tartiner:
1 Crème pk

De lait condensé 1 pk
1/2 jus de citron

préparation:
Fouetter la crème bien, ajoutez le lait concentré et le jus de citron.
J'ai coupé le gâteau en 3 parties et rechei elle, puis baril de côté et jusqu'à

Top Ingrédients pour pâtisserie:
1 paquet de pâte feuilletée (Lydl qui sont de forme rectangulaire)
sucre au goût
Le sucre en poudre q.s.p.

préparation:
J'ai tendu la pâte et fait des coupes en alternance largeur, pour ressembler à certains risques. Ensuite, couper la largeur et la longueur du gâteau. J'ai pris le four préchauffé à 200 º C pendant 15 minutes pour torréfier. Disperser sur le sucre avec le four et a pris la pâte dans le four un peu.
Laisser refroidir et soigneusement mis sur le gâteau et saupoudré de sucre en poudre sur le dessus.
Pour terminer le côtés, stratifié diffusée amande .... Faut qu'il y et une certaine technique, parce que ce n'était pas facile.

Entrecosto Assado


Foto: Entrecosto Assado

Ingredientes:
Uma peça de entrecosto inteira, ou partida em pedaços grandes
Pimentão doce
pimenta
piri-piri(facultativo)
sal
4 dentes de alho
1 cerveja
Salsa
Louro
Mostarda
1 cebola
Batatas
Banha/margarina/azeite
1/2 caldo de galinha

Confecção:
Temperar o entrecosto com sal, pimenta, piri-piri, pimentão doce, os alhos espremidos ou bem picados, o louro e a salsa inteira, rega-se com a cerveja, vira-se e tempera-se do outro lado, esfrega-se bem e deixa-se marinar um pouco.
Descascar batatas, se forem das pequeninas melhor, se não tiverem podem rasgar as batatas com a faca que vai dar +/- o mesmo efeito.
Colocar as batatas à volta do entrecosto juntamente com uma cebola aos quartos, colocar mostarda e a metade do caldo da galinha desfeito por cima da carne e um pouco da gordura da vossa preferência, ou um pouco de cada.
Vai ao forno muito quente, primeiro de um lado, depois vira-se e assa-se do outro...há grandes diferenças de forno para forno, num normal leva para aí hora e meia, num turbo +/- 1h com o forno no máximo.

Traduction en Français:
ingrédients:
Un morceau de l'ensemble entrecôte ou cassé en gros morceaux
piment
poivre
piment (facultatif)
sel
4 gousses d'ail
1 bière
persil
baie
moutarde
1 oignon
pommes de terre
Saindoux / beurre / huile d'olive
La moitié de bouillon de poulet

préparation:
Assaisonner les côtes avec le sel, le poivre, le piment, le paprika, l'ail écrasé ou finement haché, le laurier et le persil ensemble, saupoudrer avec de la bière, des virages et la saison de l'autre côté, bien se laver les mains et a permis de faire mariner un peu.
Peler les pommes de terre, si le wee mieux, si pas capable d'arracher les pommes de terre avec un couteau qui vous donnera + / - le même effet.
Les pommes de terre autour des nervures le long avec un oignon en quartiers, mettre la moutarde et la moitié du bouillon de poulet sur la viande annulée et un peu de graisse de votre choix, ou un peu des deux.
Aller au four très chaud, d'abord un côté, puis se tourne et cuit jusqu'à l'autre ... il ya de grandes différences dans le four à micro-ondes, une norme conduit à une heure et demie de là, un turbo + / - 1h du four maximum.

Molotoff


molotof

Bolo de Bolacha com creme de Leite Condensado

Receita de Bolo de Bolacha com creme de leite condensado

Rissóis de Carne

1.jpg

Espetadas Mistas

Foto: Espetadas Mistas!!


Ingredientes:

300 g Carne de vaca da Alcatra
300 g Carne de porco
1 chouriço caseiro
2 pimentos vermelhos
2 pimentos verdes
1 cebola
2 tomates
azeite
alho picado
piripiri
sal
pimenta fresca
massa de pimentão
vinha d'alho


Confecção:

Cortar as carnes em cubos pequenos, o chouriço em rodelas, os vegetais em bocadinhos idênticos. Temperar a carne com os ingredientes ao gosto da pessoa. Enfiar nas espetadas um bocado de carne de vaca, 1 rodela de chouriço, 1 bocado de pimento verde, vermelho, 1 bocado de carne de porco, 1 bocado de cebola e 1 bocado do tomate, 1 rodela de chouriço, e assim sucessivamente.
Pôr a grelhar em lume bem quente durante uns 10 minutos virando sempre, a carne não deve ficar muito passada para não se tornar rija.

Traduction en Français:
ingrédients:

300 g de rumsteck de bœuf
300 g de porc
Chorizo en rondelles
2 poivrons rouges
2 poivrons verts
1 oignon
2 tomates
huile d'olive
ail haché
piment
sel
poivre
poivre
ail vine


Préparation:

Couper la viande en petits cubes, les rondelles de chorizo, légumes, hachés identiques. Assaisonner la viande avec les ingrédients au goût de la personne. Fil coincé dans un peu de boeuf, 1 tranche de chorizo, 1 morceau de poivron vert, rouge, 1 morceau de porc, 1 morceau d'oignon et 1 bit de tomate, 1 tranche de chorizo, et ainsi de suite.
Mettre le feu sur un gril chaud pendant environ 10 minutes en les retournant fréquemment, la viande ne doit pas être trop passé de ne pas devenir raide.

Lombinhos de Porco com Arroz

Foto: Lombinhos de porco com molho delicioso e arroz branco

Ingredientes

- 1 lombinho de porco ou lombo de porco fatiado á inglesa
- 3d. alho
- 100g natas
- 1 c. chá ketchup
- 1 c. chá mostarda
- 2 c. sopa azeite
- 1 noz manteiga
- 1/4 de caldo de carne

Preparação:

Corte o lombinho de porco em medalhões (se for as fatias apenas empere). Tempere com sal, pimenta e alho.
No copo coloque o arroz a fazer, junte 800g de água com sal, 200g de arroz no cesto e programe 20m, temp. 100 vel. 4.
Numa frigideira coloque o azeite e a manteiga e frite os medalhões de porco até ficarem coradinhos. Coloque-os num prato coberto com papel de prata para manter quente.
Após o arroz estar pronto reserve. rejeite a água. No copo coloque o molho que ficou na frigideira, junte as natas, o ketchup e a mostarda, o caldo e programe 10m, temp. 100ºC vel.2
Sirva os medalhões com o arroz e regue com molho a gosto.

Traduction en Français:
Filet de porc à la sauce délicieuse et le riz blanc

ingrédients

- 1 filet de porc ou tranches de longe de porc sera english
- 3d. ail
- 100g de crème
- 1 c. ketchup thé
- 1 c. moutarde thé
- 2 c. soupe d'olive
- Première beurre de noix
- 1/4 de bouillon

préparation:

Couper les médaillons de filet de porc (si seulement tranches empere). Assaisonner avec le sel, le poivre et l'ail.
Dans le verre, mettez le riz à faire, ajouter 800g d'eau avec du sel, 200 g de riz dans le panier et réglez 20m, temp. Niveau 100. 4ème.
Dans une casserole mettez l'huile et le beurre et faire revenir les médaillons de porc jusqu'à ce qu'ils coradinhos. Placez-les sur une plaque recouverte de papier d'argent pour garder au chaud.
Après le riz est prêt réserve. jetez l'eau. Dans le verre, mettez le reste de la sauce dans la casserole, ajouter la crème, le ketchup et la moutarde, le bouillon et 10m, temp. 100 º C vel.2
Servir les médaillons avec du riz et arroser de sauce au goût.

Bifanas á moda do Porto

Foto: Bifanas à moda do Porto

Ingredientes
1 kg de bifanas laminadas.
1 cebola picada
4 colh. sopa de polpa de tomate
1 copo de vinho branco
1 cerveja
3 colh. de sopa de azeite
3 alhos
1 Knorr de carne
1 folha louro
sal/piripiri q.b

preparação:
Num tacho coloca-se o azeite, a cebola e os alhos e deixa-se alourar. 
Quando a cebola estiver alourada coloca-se a cerveja, a polpa de tomate , a folha de louro o knorr de carne e o vinho branco, piripiri a gosto. deixa-se ferver 2/3 minutos.
Ao fim desse tempo coloca-se as bifanas e deixa-se cozer durante 20/25 minutos.
Servir no pão ou com batatas fritas.

Traduction en Français:
ingrédients
1 kg de filets de porc laminé.
1 oignon, haché
4 Harvest. soupe de pulpe de tomate,
1 tasse de vin blanc
1 bière
Récolte 3. à soupe d'huile d'olive
3 ails
1 viande Knorr
1 feuille de laurier
sel / piment q.s.p.

préparation:
Dans une casserole, mettre l'huile d'olive, l'oignon et l'ail et laisser dorer.
Quand l'oignon est de couleur fauve met en place la bière piment, pâte de tomates, le laurier knorr la viande et le vin blanc, au goût. a permis de faire bouillir 2/3 minutes.
A la fin de ce temps se pose les Bifanas et a permis à cuire au four pendant 20/25 minutes.
Avec des frites.

Bacalhau á Lafôes

bacalhau-lafoes

Bife Pimenta

Foto: Bife Pimenta

Ingredientes:

Bifes 
2 dl de Natas
1 dl de Vinho Branco
1 colher de sopa de Vinho do Porto
3 colheres de sopa de Óleo
1 colher de sopa de Pimenta em grão esmagada
Sal e Pimenta q.b.
Preparação:


Limpe os bifes de peles e nervos e deixe a gordura enquanto cozinha o bife, para dar mais sabor. Coloque a frigideira com uma colher de óleo em lume forte.
O segredo do bom bife está no fritar. Frite os bifes um a um com pouco óleo bem quente, e virando-os dos dois lados sem interrupção.Não deixe o bife parado na frigideira, ele vai soltar água e endurecer.
O bife estando dourado dos dois lados retire-o da frigideira e tempere-o a seu gosto com sal e pimenta e reserve-o em local quente. Faço o mesmo com os restantes bifes.
No final, escorra a gordura da frigideira, leve-a de novo ao lume, junte o vinho branco, deixe ferver, adicione as natas, o Vinho do Porto e uma pitada de sal, a pimenta em grão esmagada e deixe ferver até ficar um molho cremoso.
Regue os bifes com o molho e sirva-os com guarnição a gosto. Decore a gosto.

Traduction en Français:
ingrédients:

steaks
2 dl de crème
1 dl de vin blanc
1 cuillère à soupe de porto
3 cuillères à soupe d'huile
1 cuillère à soupe de poivre concassé
Sel et poivre q.s.p.
préparation:


Nettoyer la peau et les nerfs steaks et laisser la graisse pendant la cuisson du steak pour donner plus de saveur. Placez la poêle avec une cuillère à soupe d'huile à feu vif.
Le secret est dans le bon steak frite. Faire frire les steaks, un par un avec un peu d'huile chaude, et en les transformant des deux côtés sans interruption.Ne pas laisser le steak dans la poêle s'arrête, il va durcir et retenir l'eau.
Le steak étant dorées des deux côtés retirer de la poêle et assaisonner au goût avec le sel et le poivre et mettre de côté dans un endroit chaud. Je fais de même avec les steaks restants.
En fin de compte, égoutter le gras de la poêle,ramenez à ébullition, ajouter le vin blanc, porter à ébullition, ajouter la crème, le porto et une pincée de sel, grains de poivre concassés et laisser mijoter jusqu'à ce qu'un sauce à la crème.
Arroser les steaks avec la sauce et les servir avec garniture au goût. Décorer au goût.

Tarte de Natas

Foto: TARTE DE NATAS
INGREDIENTES
1 Lata de leite condensado 397 gramas= 305 ml
2 Pacotes de natas = 400 ml
4 Folhas de gelatina
Bolacha Maria ralada
Sumo de limão q.b.
Coloque as folhas de gelatina em água, durante 5 minutos, escorra a água e leve ao micro-ondas até derreter.
Bata as natas com umas gotas de sumo de limão e junte aos poucos o leite condensado.
Misture a gelatina ao preparado das natas com o leite condensado e envolva tudo bem.
Cobra o fundo de uma tarteira com bolacha ralada coloque por cima o preparado anterior e volte a cobrir com bolacha ralada.
Leve ao frigorífico pelo menos 3 horas.

Traduction en Français:
INGRÉDIENTS
1 boîte de lait condensé 397 grammes = 305 ml
2 paquets de crème = 400 ml
4 feuilles de gélatine
Wafer Mary râpé
Le jus de citron q.s.p.
Placez les feuilles de gélatine dans de l'eau pendant 5 minutes, égoutter l'eau et faire cuire au micro-ondes jusqu'à ce qu'il fonde.
Fouetter la crème avec quelques gouttes de jus de citron et ajouter lentement le lait condensé.
Mélanger la gélatine à la crème préparée avec du lait condensé et enveloppez bien.
Couvrir le fond d'une plaquette avec tarteira râpé à la place préparée précédemment et couvrir à nouveau avec plaquette râpé.
Réfrigérer au moins 3 heures.

Camarão Frito com Cerveja


 


Tarte de Maçâ

Foto: Tarte de maça (receita rápida)

Ingredientes:
Para a cobertura:
4 maçãs
Sumo de meio limão
75 g de açúcar

Para o creme:
2 maçãs
Raspa de meio limão
75 g de açúcar
4 colheres de sopa de água

Para a base:
1 base de massa folhada para tartes

Modo de Preparação: 
1- Comece por descascar as maçãs. Corte 2 maçãs em pedaços pequenos, coloque-os numa caçarola com a raspa do limão, o açúcar e a água. 
2- Leve ao lume, deixe cozer. Entretanto corte as restantes maçãs em lâminas finas e regue-as com o sumo de limão para não escurecerem, reserve.
3- Retire a caçarola do lume e reduza a puré a maçã.
4- Estenda a massa folhada numa forma de tarte com fundo amovível, espalhe o creme de maçã sobre a massa. 
Disponha os gomos de maçã em circulo sobre o creme. Pulverize com o restante açúcar e leve ao forno pré-aquecido durante 45 minutos a 170 º C.

Traduction en Français:
ingrédients:
Pour la garniture:
4 pommes
Jus d'un demi citron
75 g de sucre

Pour la crème:
2 pommes
Zeste d'un demi citron
75 g de sucre
4 cuillères à soupe d'eau

Pour la base:
1 base de pâte feuilletée pour les tartes

Préparation:
1 - Commencez par éplucher les pommes. Couper 2 pommes en petits morceaux, les mettre dans une casserole avec le zeste, le sucre de citron et l'eau.
2 - Porter à ébullition, laisser mijoter. Pendant ce temps couper les pommes restantes en fines tranches et les arroser de jus de citron pour éviter l'assombrissement livre.
3 - Retirer la casserole du feu et réduire la purée de pomme.
4 - Etaler la pâte feuilletée en forme de tarte à fond amovible, étaler la crème de pomme sur la pâte.
Disposez les quartiers de pommes dans un cercle sur la crème. Vaporiser avec le sucre restant et cuire au four préchauffé pendant 45 minutes à 170 ° C.

Bolo de Chocolate com Cobertura de Chocolate

Foto: Bolo de Chocolate com Cobertura de Chocolate.
Ingredientes:
Massa:

1 chávena de açúcar;
2 chávenas de farinha;
3 ovos;
1 chávena de óleo;
1 chávena de água morna;
1 chávena de chocolate em pó;
1 colher de sopa de fermento;
1 pitada de sal.
Cobertura:

200 gr. de chocolate de culinária (1 tablete);
1 lata de leite condensado;
leite q.b.
 

Preparação:

Bata os ovos e o óleo à parte e lentamente vá juntando o açúcar, a farinha, o fermento e o sal.
Misture bem.
Acrescente o chocolate em pó e a água morna, envolva tudo e deite numa forma sem buraco barrada com margarina e polvilhada com farinha.
Vai ao forno a 170/180º durante 40 minutos.
Entretanto, leve a lume brando o chocolate em pedaços, juntando-lhe o leite condensado e um pouco de leite, mexendo sempre.
Retire do lume quando obter um creme aveludado.
Quando o bolo estiver cozido, desenforme-o e, ainda morno, cubra-o em toda a volta.
-Convém que o chocolate em barra seja de culinária ou preto/semi-amargo, porque a mistura com o leite condensado tornará a calda muito doce.

Traduction en Français:
Ingrédients:
messe:

1 tasse de sucre;
2 tasses de farine;
3 oeufs;
1 tasse d'huile;
Une tasse d'eau tiède;
1 poudre tasse de cacao;
1 cuillère à soupe de poudre à pâte;
1 pincée de sel.
couverture:

200 gr. Cuisine au chocolat (1 comprimé);
1 boîte de lait concentré sucré;
lait q.s.p.
 

Préparation:

Battre les œufs et l'huile de côté et allez-y doucement en ajoutant le sucre, la farine, la poudre à pâte et le sel.
Mélangez bien.
Ajouter le cacao en poudre et de l'eau chaude, l'envelopper et jeter dans une forme sans trou barré de beurre et saupoudré de farine.
Cuire au four à 170/180 ° pendant 40 minutes.
Cependant, doux et laisser mijoter le chocolat en morceaux, rejoignant le lait condensé et un peu de lait, en remuant constamment.
Retirer du feu lorsque velouté crémeux.
Lorsque le gâteau est cuit, démoulez et encore chaud, couvrez-le tout autour.
-Il est important que la barre de chocolat est la cuisson ou noir / semi-amer, parce que le mélange avec le lait condensé fera le sirop trop sucré.

Filetes de Peixe com Cogumelos

Foto: Filé de peixe com Cogumelos

Ingredientes:´

1 colheres (sopa) de amido de milho
2 chávenas (chá) de creme de leite fresco
1 kg de linguado
100 gr de cogumelos fresco em lascas
quanto baste de azeite de oliva
1 colheres (sopa) de cebola picadas
1 colheres (sopa) de manteiga
quanto baste de sal
quanto baste de pimenta-do-reino branca
 

Preparação:

Temperar os filés com sal e pimenta. untar um refratário com azeite.
Coloque os filés de peixe no refractário.
Derreta a manteiga e coloque a cebola até amolecer.
Juntar os cogumelos e cozinhar em fogo alto até que o liquido quase desapareça,temperar com sal e pimenta.
Misture o amido com o creme de leite e junte aos cogumelos mexendo até engrossar.
Coloque este molho sobre o peixe.
Asse em forno 175 graus por 20 a 25 minutos.

Traduction en Français:
Ingrédients:

1 cuillère à soupe (à table) de fécule de maïs
2 tasses (thé) de crème fraîche
1 kg de sole
100 grammes de champignons frais en copeaux
badigeonner l'huile d'olive
1 cuillère à soupe (à table) d'oignon haché
1 cuillère à soupe (soupe) de beurre
suffit que le sel
suffit que le poivre blanc-royaume
 

Préparation:

Assaisonner les steaks avec le sel et le poivre. Graisser un plat allant au four avec de l'huile d'olive.
Placer les filets de poisson dans les briques réfractaires.
Faire fondre le beurre et mettez l'oignon jusqu'à ce qu'ils ramollissent.
Ajouter les champignons et cuire à feu vif jusqu'à ce que le liquide disparaît presque, assaisonner avec le sel et le poivre.
Mélanger la fécule avec la crème et ajouter les champignons en remuant jusqu'à épaississement.
Mettez cette sauce sur le poisson.
Cuire au four à 175 degrés pendant 20 à 25 minutes.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...